第六十四章 繁杂的密码
作者:爱喝啤酒的马   谍海藏锋最新章节     
    何美漓调侃的声音,让秦川从沉思中清醒过来。

    何美漓话里隐含着的调侃意味,秦川如何会听不出来,他倒是真想着让包括何美漓在内的所有人都这么想。

    秦川也不解释,只是笑着说,“谢谢何小姐泡的茶,不知何小姐有什么事?”

    见明显秦川不想多说,何美漓翻了个白眼,把几张打印着字迹的纸张递给秦川。

    “秦总监,这是你要的民国二十五年,从年初至今的国外重要时政要闻的标题节略。”

    资料室和排版室,甚至楼上一明一暗两个电报收发室都配有打字机,而且三楼两个电报室里不仅有中文打字机,还有英文、日文、法文打字机。

    秦川之所以要建议从公开资料上收集分析有价值的国际政治、经济、军事信息,是因为他很想把历史上发生的重大事件,提前告诉国党高层,让他们能提前谋划布局,从而减少抗战中的损失,甚至能预先料敌先机。

    而要做到这些,他就需要一个很好的借口或者理由,而从国外公开资料上查找出一些信息,进而推断出可能发生的事件,包括时间节点,哪怕是牵强一些也无所谓,有这个资料分析,就是一个很好的平台和借口。

    对于从这些资料上,资料室的分析人员,包括何美漓这个就是学习情报信息收集的留学生,没有发现有价值的东西,秦川并不感到奇怪,这种从公开资料上收集有价值情报的做法,现在国外还只是集中在商业领域,用来收集政经,甚至军事信息也只是刚刚开始涉猎。

    这种从公开资料上进行分析,不仅需要有敏锐的思维,还需要经验和洞察力,这些人还需要一定的时间,没有发现是很正常的事情。

    秦川记得,这一年其实德、日之间是有一件大事发生的,那就是德国和日本在1936年11月25日正式签订了“反共产国际协定”,秦川想要让高层尽可能提前得知,日本人正在和德国人迅速接近,要知道,现在德国顾问团可是正在帮助国党组建德械师。

    按照历史轨迹,在“七七事变”开始后,装备计划就陷入停滞,如果国党能在上半年抓紧进口一些武器弹药,也许就能多武装出几个德械师来。

    多出几个德械师,虽然无法对抗战进程起到什么作用,但至少可以给日本人多放一点血,让日本人多付出一些代价,只要让日本侵略者多付出代价的事,秦川都会义不容辞地去努力做。

    秦川很快就在节略中找到了几天前,(朝日新闻)刊载的这个消息,秦川取出钢笔,将这个标题圈住。

    秦川指着被他圈起来的这则消息说,“何小姐,找出这份报纸,另外再看看还有没有其它报刊报道过,我要仔细看一下这则消息。”

    看着被秦川用钢笔圈起的标题,何美漓似有所悟,点头答应。

    然后,秦川再不管何美漓,端起桌上的茶杯提着提报直接去三楼。

    对于秦川来说,近期最重要的工作,就是抓紧时间破译日本海军的密码。

    在三楼并没有看到齐兰峰,只看到戴着一副黑眼圈,正焦急等着他的王家黎。

    秦川知道,王家黎这一定是昨晚盯在了电讯室,所以没休息好,急忙把自己的提包放到文件柜里锁好,然后脱下外衣挂到衣架上,转身又提起两瓶啤酒打开,想要取杯子时,王家黎已经抢先拿起杯子就直奔破译室。

    “昨天我说过,国外在一战时就开始有组织地进行密码破译工作,经过二十来年的发展和积累,现如今国外破译密码的手段和经验都很成熟,据说英国人和美国人投入最大,英国人集中了很多密码破译人员,甚至还有大量的数学家参与。”

    秦川喝了口啤酒,润润有些发干的喉咙继续说道。

    “美国人的密码破译工作,主要是由美国海军部和海军司令部在做。以我的判断,当今世界上编码技术最高超的应该就是德、美两个国家,第二梯队则是苏联、英、德和日本,其它欧洲主要国家就是第三梯队,我们应该勉强算是第三档吧。”

    秦川话锋一转,继续说,“而密码破译水平,第一梯队则要数英美两国,其它欧洲所有国家,包括亚洲的日本人都算做二流水平,至于我们。”

    秦川叹口气说,“应该勉强算作三流。”

    见破译小组的人都有些泄气,秦川忙又说,“现在就看咱们接下来的工作是否会创造奇迹。”

    “好在咱们只针对日本人的密码,这样,咱们可以更加集中精力将有限的财力和人力都集中在一点,让我们具有了创造奇迹的条件。下面,我来说一下密码编制和破译的具体问题。”

    “一般来说,各国密码编制和解码都相差不多,无怪乎使用三本书,下面我们就以日本为例。”

    秦川并不清楚欧美密码编制和解码程序,不过德国人使用艾尼格密码机编码译码秦川是知道的,美国人使用一个只有极少数人懂得的印第安语编码他也清楚,只不过这些都是绝密,他不可能从公开资料上见到,也更不可能以听别人说过来搪塞,所以他只能把他前世研究过的二战期间日本人的密码编制方法拿出来,冒充密码编制和解码的基本做法。

    “密码编制离不开三本书,注意,这三本书并不是成书,而是密码编制者自己编制的,也就是说各国和各个组织编制密码大体是这个规律。”

    “第一本是暗号对应手册,这基本上就相当于是一本基础字典,举例说,比如‘日本联合舰队‘,它在上面的代码68453,‘出港‘是05321,只要发出6845305321这个电报讯号,那就是连个舰队出港,只不过在这本字典中代表联合舰队和出港的暗号不是一个,而是有好几个,这一次是68453代表联合舰队,下一次发报就有可能是另一组讯号,破译在没有这本基础字典的情况下,要破译这样的密码的概率,大概是十万分之一。”

    见到几个破译人员露出苦笑,秦川接着又说道。

    “可是,对于动用国家力量的破译者来说,十万分之一的概率根本就没有难度,这个密码就几乎相当于是明码,所以又出现了后两本,第二本叫使用规定,实际上它是第三本的使用说明,我先说一下第三本,第三本叫乱数表。”

    “第一本暗号对应数字,日本人的军方和重要机构使用的都是五位码。第三本乱数表只有数字没有文字,这本书上会有很多五位数字,而且都是随机写上去的,没有任何规律可言,这本书上会有很多这种乱数,为了增加保密性,一般不会低于十万组五位数字。”

    “要用乱数表和暗语表叠加使用,这就需要第二本的使用规定,举例说,如果把日期作为规定,比如说今天是几月几号,那么这一天编码时,就从第几页第几行第几个选取第一个乱数,接下来到另外某页去选取第二个乱数......这样的选取方法可以经常变更,完全可以做到每一天都是不同的乱数选取方法。”

    “接下来就是选出的乱数和暗号表数字相加,得到一个新的五位数,为了保持五位数不变,相加时完全不进位,只取个位数字,然后这个新的五位数字就代表暗号表上某一个名词的新暗号数字,比如说联合舰队的暗号,那时就完全可以变成任何一组五位数......原则上说,如果只凭人力,没有任何手段一组一组反复试错来破译,那破译难度会是百亿分之一......”

    “对于破译者来说,就是采用一些手段,或者借助一些数学工具,反向逆转这个编码过程......”

    虽然秦川已经讲了三个多小时,可依然没有完全讲完,只不过现实情况已经不给他充足时间了,外面的警卫敲门说,齐兰峰回来了,而且有急事找他们。